On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.11 11:50. Заголовок: Сравнительный анализ перевода....


Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать список литературы к дипломной работе на тему "Сравнительный анализ перевода документального и художественного кино". Хоть что-нибудь, любую информацию, буду очень рада и признательна. Заранее спасибо, очень надеюсь на вашу помощь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 1 [только новые]


moderator


ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.11 13:36. Заголовок: Здравствуйте! 1.Ан..


Здравствуйте!

1.Антропова, А.В.Названия американских, английских и российских кинофильмов: сопоставительная характеристика и проблемы перевода : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.20 . – Екатеринбург, 2008. – 23с.

2.Гайдук, В.П. «Тихий» перевод в кино / В.П. Гайдук // Тетради переводчика №15. – М., 1978. С. 93-99.Инв. № I-1568449, I- 157844

3.Райс, К. Классификация текстов и методы перевода / К. Райс // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. – М., 1978 С.202-228. Инв. № II- 1581606, II-1587445.

4.Снеткова, М. С. К проблеме переводы художественных фильмов (на материале двух русских переводов фильма П. Альмодовары «Женщины на грани нервного срыва») // Вестник Московского университета . -2008. - № 1. – С. 56-62.

5.Снеткова, М. С. Лингвостилистические аспекты перевода испанских кинотекстов : на материале русских переводов художественных фильмов Л. Бунюэля "Виридиана" и П. Альмодовара "Женщины на грани нервного срыва" : дисс. ... канд. филол. наук. – М., 2009. - 232 с.

6.Федорова, И. К. Кинотекст в инокультурной среде : к проблеме построения моделей культурных переносов // Вестник Пермского университета. Сер. Российская и зарубежная филология. – 2011. – Вып. 1. – С. 61-70.

7.Федорова, И. К. Перевод в свете концепции культурного переноса : проблема переводческой адаптации // Вестник Челябинского государственного университета. – 2009. - № 43. – С. 142-149. (Журнала в фонде библиотеки нет)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  5 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет